Figuras literarias:
Son los mecanismos que emplea el autor para conseguir que su texto sea distinto al lenguaje cotidiano, para que su texto sea bello, sugerente, novedoso y atraiga la atención.
My breach of faith occasion'd bloody wars;
Those bloody wars have spent my treasure;
And with my treasure my people's blood;
And with their blood, my joy and best belov'd
Kennings son las metáforas contituidas por la unión de dos términos (sustantivos) separados por un guion.
Los kennings metafóricos serán aquellos que expresan una palabra con un significado distinto al habitual donde existe una relación de semejanza o analogía. (whale-road= sea, el mar)
Los kennings perifrásicos son los descriptivos. Tienen que ver con la perífrasis es decir, circunlocución. Ej: killer of soul refiriéndose al asesino.
Epiteto: Consistente en el uso de adjetivos innecesarios que no añaden ninguna información suplementaria para describir una idea o concepto. Su función es acentuar el significado de lo que se está describiendo. Ej: , "Por ti la verde hierba, el fresco viento
el blanco lirio y colorada rosa" Garcilaso.
Tropo es la sustitución de una expresión por otra cuyo sentido es figurado.El uso de los tropos es un constituyente principal del ornatus retórico, una de las cualidades de la elocutio.
El número y la identidad de los tropos ha variado a lo largo de la historia de la retórica; entre los contemplados más habitualmente están la metáfora, la alegoría, la hipérbole, la metonimia, la sinécdoque, la antonomasia, el énfasis, la ironía, etc.
Oxímoron (del griego ὀξύμωρον, oxymoron, en latín contradictio in terminis), dentro de las figuras literarias en retórica, es una figura lógica que consiste en usar dos conceptos de significado opuesto en una sola expresión, que genera un tercer concepto. Dado que el sentido literal de oxímoron es opuesto, ‘absurdo’ (por ejemplo, «un instante eterno»), se fuerza al lector o al interlocutor a comprender el sentido metafórico (en este caso: un instante que, por la intensidad de lo vivido durante su transcurso, hace perder la noción del tiempo).
Encabalgamiento es un efecto poético que ocurre cuando la pausa de fin de verso no coincide con una pausa morfosintáctica (una coma, un punto...). La frase inconclusa queda, por tanto, «a caballo» entre dos versos. Ej: Yo quiero ser llorando el hortelano
de la tierra que ocupas y estercolas...
Esticomitia ("The Spanish Tragedy"):
Diálogo en verso en el que las intervenciones de los interlocutores se distribuye verso a verso
Bimembración:
Es la presentación conjunta de dos elementos sinónimos o semejantes en significado, y que desempeñan la misma función sintáctica.
Por ej: El guerrero más valiente y el amigo más honesto.
Hipérbaton:
Es la alteración del orden normal de las palabras en una oración.
Por ej: Bien te viene que te metan un poco en cintura, hijo.
Asíndeton:
Consiste en la eliminación de las conjunciones en una enumeración.
Por ej:
Hay que salir al aire,
¡de prisa!
Tocando nuestras flautas,
Alzando nuestros soles,
Quemando la alegría.
Elipsis:
Consiste en suprimir una o varias palabras de una oración o verso.
Por ej:
Por una mirada,un mundo;
Por una sonrisa, un beso,
Por un beso... ¡yo no sé qué te diera por un beso!
Anáfora:
Consiste en la repetición de una o más palabras al principio de uno o varios versos.
Por ej:
Mi patria es un viento[...]
Mi patria es un sueño[...]
Polisíndeton:
Es la repetición de conjunciones en una frase o verso.
Por ej:
...y vuelve la gaviota,[...]
y el hombre llora[...]
Paralelismo:
Es la repetición de una misma estructura.
Por ej:
Libre te quiero,
[...]
Pero no mía.
[...]
Pero no mía
Aliteración:
La 'aliteración' es la repetición de sonidos consonantes (fonemas) al principio de palabras o de sílabas acentuadas, como por ejemplo en el verso de Zorrilla "el ruido con que rueda la ronca tempestad". En la tradición hispánica, a diferencia de la francesa e inglesa, la repetición de sonidos vocálicos también es considerada como aliteración.
* El patrón aliterativo inglés es un recurso poético, basando el ritmo y la musicalidad en la repetición de fonemas consonantes dentro del mismo verso.
* El patrón aliterativo inglés es un recurso poético, basando el ritmo y la musicalidad en la repetición de fonemas consonantes dentro del mismo verso.
Hipérbole:
Es una figura de significado que consiste en exagerar lo que decimos para llamar la atención del lector:
Por ej: Te lo he dicho miles de veces.
Antítesis:
Es una figura retórica en la que se relacionan dos términos con significados opuestos.
Por ej: Luz y sombra, blanco y negro.
Paradoja:
Consiste en utilizar una expresión aparentemente contradictoria en la que llegan a conciliarse los términos creando un significado nuevo.
Por ej: Vivo sin vivir en mi.
Metonimia:
Es un tropo que consiste en designar un término real con otro imaginario que se encuentra cercano o contiguo en el significado.
Por ej: Te apuesto un euro a que gano yo.
Sinécdoque:
Es un tipo de metonimia en la que se expresa el todo por la parte y la parte por el todo o el objeto por la materia de que está echo.
Por ej: Había veinte cabezas de ganado.
Sinestesia:
Es una figura de significado que consiste en unir dos sensaciones que se perciben por sentidos distintos.
Por ej: Sol sonoro
Personificación:
Es una figura de significado, que consiste en atribuir cualidades humanas a aminale o a seres inanimados.
Por ej: Me lo ha dicho un pajarito.
Símil:
Es una figura de significado, en la que se compara un término real con otro imaginario, en virtud de la semejanza entre ellos.
Por ej: Como perro olvidado que no tiene huella ni olfato.
Metáfora:
Es una figura de significado que consiste en identificar un término real del que está hablando, con un término imaginario, en virtud de una semejanza, real o imaginaria, entre ellos.
Por ej:La cebolla es escarcha cerrada y pobre.
Hay dos tipos de metáforas: las puras y las impuras.
Alegoría:
Es una figura de significado que consiste en el uso de una metáfora continuada para transformar globalmente el significado de un texto.
Por ej: Nuestras vidas son los ríos que van a dar al mar.
Me logueo solo para darte las gracias por este trabajo. Me ha venido muy bien.
ResponderEliminar